Melon Cake – Torta al melone

Con la bella stagione..dovrebbe arrivare anche il caldo.. forse.. più avanti… e con essa anche la frutta estiva,meloni,angurie,pesche… Perchè non utilizzarla per fare delle deliziose torte?

INGREDIENTI :

  • 1 piccolo melone maturo
  • 2 uova
  • 100 g di zucchero
  • 1 pizzico di sale
  • 130 g di burro fuso e tiepido ( io ho messo una tazzina di olio )
  • 300 g di farina
  • 1 bustina di lievito per dolci
  • 1 piccolo melone maturo

PREPARAZIONE :

Con una frusta elettrica, montare uova, zucchero e sale fino ad ottenere un composto gonfio e spumoso. Continuando a montare, unire il burro ( o l’olio ) e la farina accuratamente setacciata con il lievito.
Nella ricetta originale non c’è, ma io ho aggiunto al composto 2 fettine di melone schiacciate con una forchetta. Potete metterle oppure no, a vostra scelta. Versare il tutto nello stampo coperto con carta forno ed inserite fette sottili di melone (2-3 mm di spessore) creando una serie di cerchi concentrici, esattamente come si fa con la torta di mele. Sulla superficie del dolce, spargere dello zucchero (un cucchiaio andrà bene). Infornate a 180 gradi (forno già caldo) per 30 minuti. Lasciare raffreddare completamente prima di sformare  e servire.

____________________________________________________________

With the summer season .. should also get the heat .. maybe .. later and with it the summer fruits, melons, watermelons, peaches
Why not use it to make delicious cakes?

INGREDIENTS:

 

  •  1 small ripe melon
  •  2 eggs
  •  100 g of sugar
  •  1 pinch of salt
  •  130 g butter, melted and warm (I put a small cup of oil)
  •  300 g flour
  •  1 packet of baking powder
  •  1 small ripe melon

PREPARATION:

With an electric mixer, mount eggs, sugar and salt until mixture is puffy and fluffy. Continuing to mount, add the butter (or oil) and flour sifted with baking powder.
In the original recipe is not there, but I have added to the mixture 2 slices of melon mashed with a fork. You can put them or not, your choice. Pour the mixture into the mold covered with parchment paper and insert thin slices of melon (2-3 mm thick) creating a series of concentric circles, just as you do with the apple pie. On the surface of the cake, sprinkle sugar (a tablespoon will do). Bake at 180 degrees (preheated oven) for 30 minutes. Allow to cool completely before unmold and serve.

 

melon cake - torta al melone

Strawberries cake – Torta con le fragole

INGREDIENTI :

  • 300 gr di fragole
  • 200 gr di farina
  • 100 gr di zucchero
  • 2 uova
  • 125 gr di margarina
  • 1 bustina di lievito per dolci

PREPARAZIONE :

In una ciotola amalgamare lo zucchero e le uova ottenendo un composto cremoso,aggiungere la margarina, mescolare bene. Unire la farina e lo lievito. Mescolare e fare attenzione che non si formano dei grumi. Dopo aver lavato e sciugato le fragole, tagliarle a fettine e aggiungerle all’impasto. Mescolate delicatamente dal basso verso l’alto. In uno stampo ricorperto da carta forno versate il composto, e far cuocere in forno caldo a 180c per circa 40- 45 minuti. Sfornare fate raffreddare e spolverizzate con lo zucchero a velo.

______________________________________________

INGREDIENTS:

  • 300 grams of strawberries
  • 200 grams of flour
  • 100 grams of sugar
  • 2 eggs
  • 125 grams of margarine
  • 1 packet of baking powder


PREPARATION:

In a bowl mix the sugar and the eggs getting a creamy, add the margarine, mix well. Combine the flour and baking powder. Mix and make sure that no lumps form. After you have washed and dried strawberries, cut into slices and add to the mixture. Stir gently from bottom to top. In a mold lined with parchment paper pour the mixture and bake in a preheated oven at 180c for about 40-45 minutes. Remove from oven and let cool sprinkle with the icing sugar.

 

strawberry cake - torta con le fragole

Muffin al formaggio

Io amo i muffin,in ogni loro versione,dolci o salati,sono sfiziosi..Vorrei spendere due parole sul latticello . Il latticello (in inglese buttermilk, ovvero categoria del latte fermentato / probiotico) è il sottoprodotto della trasformazione in burro della panna. Per produrlo in casa si può lasciar inacidire del latte lasciandolo al caldo, oppure si può ovviare preparando una miscela con il 50% di latte e il 50% di yogurt bianco intero. Ma il sistema migliore per ottenere il vero latticello in casa consiste nel montare della panna fresca tanto da farla “impazzire”. In meno di 10 minuti il burro si separa dalla sua parte liquida e si ottiene quindi il latticello (ad es. con una confezione di panna fresca da 250ml si ottengono circa 90 gr. di burro e 125 ml di latticello).

Per 12 muffin :

INGREDIENTI :

  • 250 gr. di farina
  • 1/2 cucchiaino di sale
  • 3 cucchiaini di lievito in polvere
  • 3 uova
  • 125 ml. di latticello
  • 75 ml. di olio
  • 1 cucchiaino di paprica dolce in polvere
  • 200 gr. di Emmenthal grattuggiato o a dadini piccoli
  • burro

PREPARAZIONE :

Ungere con il butto e infarinare lo stampo per muffin,oppure posizionare i pirottini di carta all’interno dello stampo. Accendere il forno a 200°. Setacciare in un ciotola la farina,il lievito e il sale, mescolare bene, incorporare le uova, il latticello e mescolare con il frullino elettrico. Aggiungere il formaggio e la paprica amalgamandoli bene. Riempire gli stampini con un cucchiaio, mettere la teglia in forno e cuocere per circa 25 minuti. Una volta cotti,levare la teglia dal forno e farli raffreddare prima di rimuoverli, servirli tiepidi.

_______________________________________________________

MUFFIN WITH CHEESE

I love the muffins, in every version, sweet or savory, they are delicious ..
I would like to say a few words about the buttermilk. The buttermilk (category of fermented milk / probiotic) is the product of the manufacture of butter cream. To produce it at home you can let sour milk leaving the heat, or you can work preparing a mixture with 50% milk and 50% of white yogurt. But the best way to get the real buttermilk at home is to mount the fresh cream enough to get her crazy.” In less than 10 minutes the butter separates from the liquid part and then you get the buttermilk (eg. With a box of fresh cream 250ml will get about 90 gr. Butter and 125 ml of buttermilk).

For 12 muffins:

INGREDIENTS:

 

  • 250 gr. flour
  • 1/2 teaspoon salt
  • 3 teaspoons baking powder
  • 3 eggs
  • 125 ml. buttermilk
  • 75 ml. oil
  • 1 teaspoon sweet paprika powder
  • 200 gr. Emmenthal grated or diced small
  • butter


PREPARATION:

Brush with the butter and flour the muffin mold or place the paper cups inside the mold. Preheat oven to 200 degrees. Sift into a bowl the flour, baking powder and salt, mix well, stir in the eggs, buttermilk and mix with an electric mixer. Add the cheese and paprika amalgamating well. Fill the molds with a spoon, put the pan in the oven and bake for about 25 minutes. Once cooked, remove the pan from the oven and let them cool before removing them, serve them warm.

muffin con formaggio - muffin with cheese

Merluzzo alla vicentina

Il merluzzo è un pesce povero di grassi, e quelli che ha sono gli acidi grassi polinsaturi (i cosiddetti “Omega 3″), che riducono il colesterolo cattivo  ed aumentano quello buono (che ostacola l’accumulo di sostanze grasse nelle arterie, contribuendo ad abbassare il tasso di colesterolo nel sangue); e’ ricco di proteine, di sali minerali (quali il fosforo, il calcio, lo iodio ed il ferro) e di vitamine del complesso B; il merluzzo e’ ottimo nelle diete ipocaloriche.

La ricetta originale sarebbe il baccalà,ma potete utilizzare i filetti di pesce che preferite,verrà buonissimo lo stesso.

INGREDIENTI :

  • 700 g di filetti di merluzzo
  • 300 g di cipolle bianche
  • 6 dl di latte
  • 2 spicchi d’aglio
  • un mazzetto di prezzemolo
  • 4 acciughe sotto sale
  • farina
  • olio extravergine d’oliva
  • sale, pepe

PREPARAZIONE :

Pulire le cipolle, affettarle e soffriggerle a fuoco basso in un tegame con 4 cucchiai d’olio, finchè sono appassite; unire le acciughe diliscate (si può usare la pasta di acciughe), lavare e spezzettare il prezzemolo e l’aglio tritati; spegnere e tenere in caldo. Tagliare i filetti a tranci larghi 4 cm; lavateli, asciugateli e metteteli su un tagliere e cospargeteli con un velo di farina. Allineare i tranci in una larga teglia ricoperta di carta forno, condirli con le cipolle e il sugo di cottura, versate il latte e cuocere in forno a 180 gradi. Durante la cottura girare i filetti per non far attaccare il pesce. Lasciare in forno finchè il latte si sara consumato e avrete una salsa densa.

P.S. Io ho aggiunto delle olive nere tagliate a pezzetti.

__________________________________________________

COD ALLA VICENTINA

The cod fish is low fat content, and those that are polyunsaturated fatty acids (the so-called Omega 3″), which reduce bad cholesterol and increase the good (which prevents the accumulation of fatty substances in the arteries, helping to lower the level of cholesterol in the blood), and rich in protein, minerals (such as phosphorus, calcium, iodine and iron) and vitamins of the B complex; cod andexcellent low-calorie diets.

The original recipe would be the salt cod, but you can use fish fillets of your choice.

INGREDIENTS:

  • 700 g cod fillets
  • 300 g of white onions
  • 6 dl milk
  • 2 cloves of garlic
  • a bunch of parsley
  • 4 salted anchovies
  • flour
  • extra virgin olive oil
  • salt and pepper


PREPARATION:

Clean the onions, slice them and fry over low heat in a pan with 4 tablespoons of olive oil, until they are wilted, add the anchovies boned (you can use the anchovy paste), wash and chop the parsley and garlic; shut down and keep warm. Cut the fillets into 4 cm wide slices, wash, dry and put them on a cutting board and sprinkle with a little flour. Align the slices in a large baking sheet lined with parchment paper, toss with the onions and the sauce, pour the milk and cook in oven at 180 degrees. During cooking, turn the fillets for the fish does not stick. Leave in the oven until the milk will be consumed and you have a thick sauce.

P.S. I added chopped black olives.

 

Merluzzo alla vicentina

Green Cake – Torta con cocco,menta e cioccolato

Si,avete letto bene,una torta verde.. Di grande impatto visivo e buonissima quando la si mangia.

INGREDIENTI :

usate il vasetto di yogurt come dosatore

  •    3 uova
  •    1 vasetto di zucchero
  •    3 vasetti di farina 00
  •    1 vasetto farina di cocco
  •    1 vasetto di yogurt al cocco
  •    1 vasetto di olio di semi
  •    1 vasetto di sciroppo alla menta
  •    1 bustina di lievito
  •    gocce di cioccolato a piacere ( io ho usato una barretta di cioccolato che ho tritato )

PREPARAZIONE :
Sbattere le uova con lo zucchero, aggiungetela farina di cocco, lo yogurt e uno alla volta tutti gli altri ingredienti.
Lavorate per almeno 5 minuti. Aggiungete le gocce di cioccolato.
In forno a 180 per 45 minuti.
Quando sarà fredda potete spolverare con farina di cocco,oppure lasciarla al naturale.

___________________________________________________

Yes, you read correctly, a green cake .. Visually striking and very good when you eat.

INGREDIENTS:

use the yoghurt pot as a measuring cup

  • 3 eggs
  • 1 cup of sugar
  • 3 cups flour 00
  • 1 cup coconut flour
  • 1 cup of yogurt with coconut
  • 1 cup of vegetable oil
  • 1 jar of mint syrup
  • 1 packet of yeast
  • chocolate drops to taste (I used a bar of chocolate that I chopped)


PREPARATION:

Beat eggs with sugar, add coconut flour, yogurt and one by one all the other ingredients.
Work for at least 5 minutes. Add chocolate drops.
Bake at 180 for 45 minutes.
When it’s cold you can sprinkle with coconut flour, or leave it natural.

 

green cake - torta con cocco, cioccolato e menta     green cake - torta con cocco,menta e cioccolato

Danubio alla marmellata

Ho trovato questa ricetta qui : http://www.chezuppa.it/ e ho deciso di provare a prepararla. Ci vuole un po’ di tempo ma è semplicissima.
Le dosi sono per 8 persone.

INGREDIENTI :

  • 500 gr di farina 0
  • 12 gr di lievito di birra
  • 120 gr di latte intero
  • 3 tuorli
  • 1 uovo intero
  • 60 gr di zucchero
  • 80 gr di burro
  • 1 pizzico di sale

Marmellata a vostra scelta ( io ho usato quella di Pesche )
q.b. granella di zucchero
1 tuorlo e un goccio di latte intero

PREPARAZIONE :

Preparate la pasta impastando la farina con il latte, il lievito sbriciolato con le mani, zucchero poi aggiungete il burro fatto a pezzetti. Quando il burro sarà incorporato aggiungete l’uovo intero e poi quando completamente assorbito continuate ad aggiungere un tuorlo alla volta. Per ultimo mettete un pizzico di sale e lavorate l’impasto fino a quando risulterà liscio e si staccherà completamente dalle mani. Mettete a lievitare completamente l’impasto in una ciotola coperta da un canovaccio umido e attendete che raddoppi di volume. Dividete l’impasto in tante palline del peso di circa 45-50 grammi ciascuna. Con un mattarello stendete le palline fino a formare dei dischi al centro dei quali metterete un cucchiaino di marmellata. Chiudete ogni disco a metà unendo tutti i bordi poi avvicinate i bordi e chiudeteli fino a formare delle palline. Disponete le palline su di una tortiera rotonda foderata di carta da forno una a fianco dell’altra. Sbattete il tuorlo con un goccio di latte e spennellate la superficie poi unite la granella di zucchero e lasciate riposare un’ora così le palline lieviteranno una seconda volta. Accendete il forno a 200° e infornate la torta quando avrà raggunto la temperatura. Cuocete la torta per 15 – 20 minuti.

________________________________________________________

DANUBE JAM

Doses are for 8 people.

INGREDIENTS:

  • 500 gr. of flour 0
  • 12 gr. of beer yeast
  • 120 gr. of whole milk
  •  3 egg yolks
  •  1 whole egg
  •  60 gr. sugar
  •  80 gr. of butter
  •  1 pinch of salt

PREPARATION:

Prepare the dough kneading the flour with the milk, crumbled beer yeast with your hands, add sugar then add the butter into small pieces. When the butter is incorporated add the egg and then when completely absorbed keep adding one egg at a time. Lastly put a pinch of salt and work the dough until smooth and will be completely detach it from your hands.
Put the dough to leaven completely in a bowl covered with a damp cloth and allow to double in volume. Divide the dough into little balls weighing about 45-50 grams each. Shape into balls, the center of which put a teaspoon of jam. Close the edges and to form into balls. Arrange the balls on a baking pan lined with parchment paper side by side. Slam the egg yolk with a little milk and brush the surface then add the granulated sugar and let stand for an hour so the balls swell up again. Preheat oven to 200 degrees and bake the cake when he raggunto temperature. Bake the cake for 15-20 minutes.

Danubio alla marmellata       Danubio alla marmellata

Torta senza uova,latte e burro 2

Torta senza uova,latte e burro seconda parte.                                                                                                Utilizzando questa ricetta http://darklovers.wordpress.com/2013/03/04/torta-senza-latteuova-e-burro/ho provato a rifarla con qualche variazione.
Innanzi tutto ho messo 300 ml di succo di frutta alla pera,ho messo 250 gr. di farina di riso, aggiunto 1 cucchiaio di cacao amaro in polvere e una manciata di nocciole tritate.
Ho utilizzato uno stampo per torte più piccolo rispetto all’altra volta. Per il resto ho seguito la ricetta .. e il risultato è stato decisamente migliore.

______________________________________________________

CAKE WITHOUT EGGS,MILK AND BUTTER 2

Utilizing this recipe http://darklovers.wordpress.com/2013/03/04/torta-senza-latteuova-e-burro/
I tried to do it again with some variation.
First of all, I put 300 ml of pear juice,250 gr. rice flour, add 1 tablespoon unsweetened cocoa powder and a handful of chopped hazelnuts.
I used a mold for cakes smaller than the other time. For the rest I followed the recipe .. and the result was much better.

Torta senza latte,uova e burro